top of page
Search
谷中百合

(每日读经5/27) 约翰福音 - John 16.4b-15

16:4b 我起初没有将这些事告诉你们,因为我与你们同在。

Now these things I have not said to you from the beginning, because I was with you.


16:5 现今我往差我来的那里去,你们中间并没有人问我,你往那里去?

But now I am going to Him who sent Me; and none of you asks Me, Where are You going?


16:6 只因我将这些事对你们说了,你们就满心忧愁。

But because I have spoken these things to you, sorrow has filled your heart.


16:7 然而我将真情告诉你们,我去是与你们有益的。因为我若不去,保惠师就不到你们这里来;我若去,就差祂到你们这里来。

But I tell you the truth, It is expedient for you that I go away; for if I do not go away, the Comforter will not come to you; but if I go, I will send Him to you.


16:8 祂来了,就要为罪,为义,为审判,使世人知罪自责。

And when He comes, He will convict the world concerning sin and concerning righteousness and concerning judgment:


16:9 为罪,是因他们不信入我;

Concerning sin, because they do not believe into Me;


16:10 为义,是因我往父那里去,你们就不再看见我;

And concerning righteousness, because I am going to the Father and you no longer behold Me;


16:11 为审判,是因这世界的王受了审判。

And concerning judgment, because the ruler of this world has been judged.


16:12 我还有好些事要告诉你们,但你们现在担当不了。

I have yet many things to say to you, but you cannot bear them now.


16:13 只等实际的灵来了,祂要引导你们进入一切的实际;因为祂不是从自己说的,乃是把祂所听见的都说出来,并要把要来的事宣示与你们。

But when He, the Spirit of reality, comes, He will guide you into all the reality; for He will not speak from Himself, but what He hears He will speak; and He will declare to you the things that are coming.


16:14 祂要荣耀我,因为祂要从我有所领受而宣示与你们。

He will glorify Me, for He will receive of Mine and will declare it to you.


16:15 凡父所有的,都是我的,所以我说,祂从我有所领受而要宣示与你们。

All that the Father has is Mine; for this reason I have said that He receives of Mine and will declare it to you.



微信加好友“xcx381112”,可每天在朋友圈收到当天的读经内容。更多内容:www.thedoorofsheep.com/每日读经
50 views0 comments

Comments


bottom of page