top of page
Search
RBM

【创世记(中)第九课2】无子



2亚伯兰说,主耶和华阿,我既无子,你还赐我什么呢?并且要承受我家业的是大马色人以利以谢。

3亚伯兰又说,你没有给我儿子。那生在我家中的人就是我的后嗣。


亚伯兰对神的赏赐感到困惑。对他而言,没有儿子是最大的不幸了,这让神所说的赏赐显得“很虚伪”。这两节经文平行强调亚伯兰无子的悲剧,以及外人要继承产业的忧愁。而第2节亚伯兰陈述无子的事实,第3节亚伯兰将无子的责任归咎于神。两次强调产业落到别人手中,也显示了没有谁拥有神的爱。我们也可以这样理解,亚伯兰也是藉着这样的“抱怨”祈祷神赐给他儿子——他要趁机紧紧抓住神,祈求祝福。


1、我既无子(2)

亚伯兰和耶和华神开始对话。基督徒不要担心怕冒犯神。如果你真的觉得上帝不讲理,你应该起来跟祂辩论。上帝悦纳我们的真诚,正如主耶稣说的:“23时候将到,如今就是了,那真正拜父的,要用心灵和诚实拜他,因为父要这样的人拜他。24神是个灵(或无个字)所以拜他的,必须用心灵和诚实拜他”(约翰福音4:23-24)。亚伯兰称神是“主耶和华阿”:אֲדֹנָי יֱהוִה,Lord GOD。这里翻作主或God的名词对希伯来人非常重要:אֲדֹנָי,my lord, lord。这个名字在旧约中出现了434次。


首先,犹太人不敢直呼耶和华的名,因此用这个称呼替代。其次,这个称呼常常用在祷告的语境中,“我的主啊”;“你是我的主”,你要对我负责。你要祈求神,要真相信祂的至圣、大能与父爱。如果你不清楚上帝这三个方面的品质,你只是向偶像祈祷,而且必然是妄求(雅各书4:3)。


翻作“无子”的是形容词עֲרִירִי,stripped, childless, bare of children。按利未记20:20-21以及耶利米书22:30的说法,无子女是被神咒诅的。请注意,亚伯兰不是妄求:向神求子人之常情。亚伯兰没有求神“赐福”他成为人间耶稣或混世魔王。亚伯兰只求一子,并且陈述的是事实,而非虚构(创世纪11:30)。


财主求财的祷告怎么可能蒙垂听呢?上帝会责备你:已经那样了还不够吗?一方面,你小心财主与拉撒路的故事(路加福音16:19-31)。另一方面,你们当听见神这样的劝勉:“耶稣说,你若愿意作完全人,可去变卖你所有的,分给穷人,就必有财宝在天上,你还要来跟从我”(马太福音19:21)。基督教不是佛教,我们不是为财主和罪人罪上加罪作婢女的。


而且亚伯兰的意思很清楚:你说赐福,但我却被咒诅,这合理吗?!既然你是我们的主,这天大的苦楚你不在意吗?!而且你是神,连这事儿都不能为我解决,我如何相信你是天地的主,至高的神?!不仅如此,神已经三次要赐福亚伯兰的后裔了(创世纪12:2,7;13:16),但现在仍然不见动静。我们的神实在是幽默的神。亚伯兰,你以前为什么不求啊。神一方面提醒我们罪人被咒诅的命运,但真正的目的是让你们祈求就给你们!


第二重悲剧是万贯家业落入他人之手。“承受我家业的”,בֶן־מֶשֶׁק,son of possession,这是直译:产业之子。“大马色人以利以谢”。大马色一词已经出现在创世纪14:15,从种族上看,大马色人算是外邦人。而根据下文,亚伯兰不应是在那场战役中得到了以利以谢,以利以谢是从小出生在亚伯兰家中的。亚伯兰爱他,视如己出;但尽管如此,人的爱仍然是有限的。


以利以谢,אֱלִיעֶזֶר,Eliezer, God is help。也许亚伯兰在抱怨:你连他都帮助了。摩西有一个儿子和很多犹太人也叫这个名字。以利以谢在以撒婚嫁上起到了非常重要的作用。但我们应该从两个方面看亚伯兰和以利以谢的关系。一方面,亚伯兰爱这个仆人,这显示亚伯兰是忠厚长者。但另一方面,亚伯兰还是认为自己的儿子比这位仆人更重要,并不真的情愿以利以谢作继承人。当然这是人之常情。


2、你没有给我儿子(3)


亚伯兰可能认为上帝没有明白他的话,所以重复阐述他的意思。亚伯兰第二次说话的时候,用了一个加强语气的词,仿佛越说越激动:הֵן,Behold!这个词确实很传神,在这段经文中重复3次。亚伯兰无限委屈:你看哪,你看看你作的好事!也许亚伯兰想起自己在沙微谷的壮举来,越想越委屈。这是我们每一个基督徒常有的状态。我们的确非常用心地侍奉神,但却走到了一个困境。


回想我们一生那刻骨铭心的冤屈,我们会抱怨神。感谢上帝赐给我们这样的圣经,让我们看见一个真实的亚伯兰,而不是一位属灵表演艺术家。一个只会Amen不会Behold的人,根本不可能是一位诚实的基督徒。而且亚伯兰对上帝的指控也非常严厉:לִי לֹא נָתַתָּה זָרַע,to me thou hast given no seed。


这就是老亚当的本来面目:“那人说,你所赐给我,与我同居的女人,她把那树上的果子给我,我就吃了”(创世纪3:12)。亚伯兰绝对想不起自己在大河那边偶像崇拜的罪,也想不起自己在埃及河那边的恶心事。这样的男人配作父亲吗?在大河那边你认贼作父,生下儿子只能是小希特勒。在尼罗河边你把孩子他妈卖了,换了XO和私人飞机,你怎么好意思抱怨神“你没有给我儿子”呢?


罪人总是理直气壮,罪人总是罪人。这里翻作后裔的名词זָרַע是单数——你太狠心了,连一个孩子都没赐给我。这个名词首先出现在创世纪3:15,“我又要叫你和女人彼此为仇。你的后裔和女人的后裔也彼此为仇。女人的后裔要伤你的头,你要伤他的脚跟”。亚伯兰似乎也在说:没有后裔,我靠什么伤毒蛇的头?!亚伯兰的指控只是貌似有理。圣经的确说,生命在主,赏赐和夺去都在耶和华。


但是,人不幸仍然出于自己的罪。撒拉不育应该是整个家族在大河那边拜偶像赢得的惩罚。后裔也可以代表关于未来的希望,拜偶像“断子绝孙”,没有任何盼望和未来。当然神到此时还没有赐下后裔给亚伯兰,是因为祂有更高的美意:要按应许,而不是按着肉身赐给亚伯拉罕一位后裔。神的恩典超过亚伯兰的想象。


然后亚伯兰再一次用了感叹词וְהִנֵּה,and behold!而且你再看看,你再看看!亚伯兰让神看什么呢?他让神看这个事实:“那生在我家中的人就是我的后嗣”。亚伯兰已经妒火中烧。两个Behold已经表明,这场对话不是心平气和的对话,实际上亚伯兰在向阿爸父撒娇耍脾气了。亚伯兰小朋友要吃糖,坐在地上撒泼打滚。小朋友耍赖常常用手指着别人:那人比我占更多便宜了,不公平!那人是谁呢,就是从小我就养育在家中的儿子:בֶן־בֵּיתִי,son in my house。儿子这个概念重复出现。动词יָרַשׁ,在这段经文中出现了5次,它的基本含义是to seize,take possession off, inherit, occupy;to devour。抓住,占有,侵吞;继承是转义。这个现实或远景让亚伯兰感到无限郁闷。


————————————


42 views0 comments

Comentarios


bottom of page