top of page
Search
羊之门-编译组

6-12岁*短剧 | 哎呀!兄弟!OH BROTHER!



编者按 
这是一套在美国很受欢迎的教材,按年龄共分三部分:0-6岁学龄前儿童教程,6-12岁学龄儿童教程,和12岁以上青少年教程。我们将陆续翻译成中文,分享给大家。 这套教材里的每一篇,无论是教程还是各种活动,都独立成篇,没有先后顺序,大家可以按需要和负担选择使用。 *更多内容:thedoorofsheep.com/6-12岁 

介绍

一个关于一个男孩宁愿钓鱼也不愿接球的短剧,以及他如何与嫉妒他的兄弟产生冲突。

(三人短剧:弗兰克先生、凯文、乔什)


主题

接受、嫉妒、渴望、善良、爱、耐心


材料

钓竿(可选)

棒球(可选)


时间

约15分钟


剧本


(凯文坐着,拿着一根钓竿,耐心地等待着,这时弗兰克先生走到他面前。)

弗兰克先生: 嘿,凯文,钓到什么大的了吗?


凯文: 没有,还没有!


弗兰克先生: 你在这儿钓了多久了?


凯文: 哦,我不知道。从早餐后就开始了吧。


弗兰克先生: 天哪,我以为你现在已经钓到不少了。不管怎样,天都要黑了。我想你妈妈开始担心了。


凯文: 对不起,弗兰克先生。再等一会儿。我保证我不会把你池塘里的鱼全都钓走。


弗兰克先生: 哦不,你可以待多久都行。只要晚饭前回家就行。


凯文: 谢谢,弗兰克先生。我会的。


弗兰克先生: 嗯,你看起来很难过。你又和你哥哥吵架了?


凯文: 是的。


弗兰克先生: 这次是为什么?


凯文: 他讨厌我,因为妈妈把这根钓竿给了我,这是爸爸的。他不喜欢钓鱼。他甚至都不会钓鱼,但他却想要它。


弗兰克先生: 我明白了。我还以为乔什是喜欢棒球的。你爸爸出发去伊拉克之前,不是把他最珍贵的棒球送给了他吗?


凯文: 嗯。他生气是因为他和一些朋友在玩的时候,在这个池塘附近弄丢了那个球。那是爸爸送给他的礼物,但现在丢了,他就想要我的钓竿。


弗兰克先生: 凯文,我只能说你们两个不应该争吵。你爸爸不在家,对你妈妈来说已经很难了。她需要你们两个互相帮助,而不是打架。


凯文: 我知道,弗兰克先生。这就是我来这里的原因。我真的不想打架,但是很沮丧。乔什和他的朋友有时会取笑我,因为我喜欢钓鱼胜过运动。我希望我能像他一样玩,但我更喜欢这里。钓鱼更有趣,特别是当我可以把捕获的鱼带回家给妈妈的时候。


弗兰克先生: 你是个好孩子,凯文。不要担心运动,不是每个人都生来就喜欢踢球或接球。你想想看:你哥哥总是带回脏脏的球衣,划痕和擦伤。而你却带回的是食物。


凯文: (微笑)我记得我爸爸也告诉过我。他知道我不擅长运动,但我有耐心钓鱼。尽管有些孩子说坐在那里等几个小时等着咬钩不酷,但我爸爸说钓鱼更加宁静和更具挑战性。即使我什么都没钓到,他说我也学会了等待和耐心。他这么说,让我钓到一条鱼时更加兴奋。就像我在等待的游戏中战胜了鱼一样。


弗兰克先生: 你爸爸说得对。耐心是一种美德。这就像信仰一样。耐心等待的人会得到好的回报。


凯文: 那我应该让我哥用我的钓竿吗?也许如果我让他用,他就不会那么讨厌我了。


弗兰克先生: 更好的是,也许如果你教他怎么钓鱼,你们两个可能会真的玩得很开心。


凯文: 我怀疑。他只是想要我的钓竿,因为它是爸爸的。如果我让他用,他可能会对我好一点。


弗兰克先生: 如果他钓不到鱼,你会取笑他吗?


凯文:不会!我只是很高兴看到他开心。


弗兰克先生:你真棒。你妈肯定会为你感到骄傲的,等你爸回来的时候,他也为你感到骄傲的。


凯文: 谢谢,弗兰克先生。我现在感觉好多了。可以再待一会吗?我觉得很快就能钓到一条大鱼了!


弗兰克先生: (笑着)当然可以,小子。如果你需要帮忙把大鱼拖上岸,就大声叫一声。


(弗兰克先生离开了,乔什走到凯文面前。)


乔什: 嘿,凯,妈妈现在要你回家了。天都快黑了。


凯文: (晃动着钓竿)再等几分钟。我觉得快钓上一条了。哎呀,又溜走了。


乔什: 我在这儿陪你一会儿可以吗?


凯文: 可以,只要你别把我推进水里!


乔什: 哈哈,有点想。


凯文:一点也不好笑。你还在生我气吗?


乔什:没了。我今天早上只是有点生气。其实,我只是嫉妒你有爸爸的东西,而我却丢了我的。(叹气)我想他。


凯文:我也是。拿去,你可以拿着我的钓竿。


(乔什从凯文手中接过钓竿。)


乔什:不过,这样坐着等,真的很无聊。


凯文:也不是。钓鱼其实很有趣的,特别是当钓到一条大鱼时。那么,等待就是值得的。


乔什:你在这里待了一整天,什么都没钓到。这怎么可能值得呢?


凯文:我不知道。它就是值得的。


(凯文站起来四处张望。然后弯腰捡起棒球。)


凯文:(笑得合不拢嘴,几乎尖叫起来)嘿,看!看!整天待在这里真的值得了!哈哈哈,真的值得!


乔什:怎么回事?为什么叫?


凯文:看!我找到你的球了。


(两个男孩都欢呼着,弗兰克先生跑过来。)


弗兰克先生: 嘿,发生什么事了?有人受伤了?


乔什: 没有,弗兰克先生。你看,凯文找到我的球了!


弗兰克先生: 看起来凯文整天耐心等待的确值得。


乔什: 是的。就像爸爸说的,“耶稣给了我们每个人一个目标。”爸爸说这是特别是在他离开的时候我们需要记住的。


凯文: (笑着)嘿,乔什,我猜你的目标就是让东西丢失,让我来找。


乔什: 哈哈!别这么想。


弗兰克先生: 好了,孩子们,你们现在看起来很开心。你们的爸爸一定会为你们感到非常骄傲的。但我觉得你们现在的目标是回家吃晚饭。





*** 英文版 *******


OH BROTHER!

A skit about a boy who would rather catch a fish than catch a ball, and how he faced conflict with his jealous brother. (A skit for three persons: Mr. Frank, Kevin, Josh.)

TOPICS:

Acceptance, Coveting, Jealousy, Kindness, Love, Patience

MATERIALS:

Fishing pole (optional)Baseball (optional)Skit handout [PDF] Click here

DURATION:

Approximately 15 minutes

 

(Kevin is sitting and holding a fishing pole, patiently waiting for a bite, when Mr. Frank walks up to him.)

 

 

Mr. Frank:


Hey Kevin, caught anything big?

 

 

Kevin:

Nope, not yet!

 

 

Mr. Frank:

How long have you been here fishing?

 

 

Kevin:

Oh, I don't know. Since this morning after breakfast.

 

 

Mr. Frank:

Gee, I thought you would have caught a lot by now. Anyway, it's getting dark. I think your mom is getting worried.

 

 

Kevin:

Sorry Mr. Frank. Just a little longer. I promise I won't catch all the fish in your pond.

 

 

Mr. Frank:

Oh no, you can stay as long as you want. Just be home by dinner.

 

 

Kevin:

Thanks Mr. Frank. I will.

 

 

Mr. Frank:

Hmm, you look sad. Did you have a fight with your brother again?

 

 

Kevin:

Yup.

 

 

Mr. Frank:

What was it about this time?

 

 

Kevin:

He hates me because mom gave me this fishing pole that belonged to Dad. He doesn't like to fish. He doesn't even know how to fish, yet he wants it for himself.

 

 

Mr. Frank:

I see. I thought Josh was in to baseball. Didn't your dad give his prized baseball to him before leaving for Iraq?

 

 

Kevin:

Uh huh. He's mad because he lost his ball somewhere near this pond. He was playing with some friends. That was dad's gift to Josh, but now that it's lost, he wants my fishing pole.

 

 

Mr. Frank:

Well Kevin, all I can say is that you two should not be fighting. It is already hard for your mom with your dad away. She needs to be able to count on the two of you to help each other out, and not fight.

 

 

Kevin:

I know Mr. Frank. That's why I come here. I don't really want to fight, but it's so frustrating. Josh and his friends sometimes make fun of me because I like fishing better than sports. I wish I could play like he does, but I like it here better. Fishing is more fun, especially when I can bring my catch home to mom.

 

 

Mr. Frank:

You're a good boy Kevin. Don't worry about sports, not everyone is born to kick or catch a ball. Think of it this way: your brother brings home dirty uniforms, cuts, and bruises. You bring home food.

 

 

Kevin:

(Smiling) I remember my dad telling me that too. He knows I'm not good at sports, but that I have the patience to fish. Although some kids say it's not cool to sit for hours waiting for a bite, my dad says fishing is more peaceful and more challenging. Even when I don't catch anything, he says I learn how to wait and be patient. He says that makes it even more exciting when I catch a fish. It's like I win over the fish in a game of waiting.

 

 

Mr. Frank:

Your dad is right. Patience is a virtue. It is like faith. Good things happen to those who wait patiently.

 

 

Kevin:

So should I let my brother use my pole? Maybe if I do, he won't hate me so much.

 

 

Mr. Frank:

Better yet, maybe if you teach him how to fish, you two might actually have fun together.

 

 

Kevin:

I doubt it. He just wants my pole because it belonged to dad. If I let him use it, he might be nicer to me.

 

 

Mr. Frank:

Will you make fun of him if he never catches a fish?

 

 

Kevin:

No! I would just be happy to see him happy.

 

 

Mr. Frank:

Good for you. Your mom will definitely be proud of you, and so will your dad when he gets back.

 

 

Kevin:

Thanks Mr. Frank. I feel much better now. So is it okay to stay longer? I think I feel a real big fish coming soon!

 

 

Mr. Frank:

(Grinning) Sure kid. Just holler if you need help bringing in your big catch.

 

 

(Mr. Frank leaves and Josh walks up to Kevin.)

 

 

Josh:

Hey Kev, mom wants you home right now. It's getting late.

 

 

Kevin:

(Moving fishing pole up and down.) A few more minutes. I think I've got one. Oops, it got away.

 

 

Josh:

Okay if I sit here awhile with you?

 

 

Kevin:

Okay, as long as you don't push me into the water!

 

 

Josh:

Ha ha, tempting.

 

 

Kevin:

Not funny. Are you still mad at me?

 

 

Josh:

Nah. I was just ticked off this morning. Actually, I'm just jealous because you have something of dad's, and I lost mine. (Sighing) I miss him.

 

 

Kevin:

I miss him too. Here, you can hold my pole.

 

 

(Josh takes the fishing pole from Kevin.)

 

 

Josh:

This is so boring though, sitting and waiting like forever.

 

 

Kevin:

It's not either. Fishing is actually fun, especially when you catch a big one. Then, the wait is worth it.

 

 

Josh:

You've been here all day, and caught nothing. How can that be worth it?

 

 

Kevin:

I don't know. It just is.

 

 

(Kevin stands up and looks around. Then he stoops to pick up the baseball.)

 

 

Kevin:

(Grinning from ear to ear almost screaming) Hey look! See! Staying here all day was worth it! Ha ha hah, it was really worth it!

 

 

Josh:

What is wrong with you? Why are you screaming?

 

 

Kevin:

Look! I found your ball.

 

 

(Both boys cheer loudly as Mr. Frank comes running up to them.)

 

 

Mr. Frank:

Hey, what's going on? Did someone get hurt?

 

 

Josh:

No Mr. Frank. Look, Kevin found my ball!

 

 

Mr. Frank:

So it looks like Kevin waiting patiently all day paid off after all.

 

 

Josh:

Yep. It's like what dad said, "Jesus gives all of us a purpose." Dad said that's something we need to remember, especially while he is away.

 

 

Kevin:

(Grinning) Hey, Josh, I guess your purpose is to lose things so I can find them.

 

 

Josh:

Ha Ha! Don't think so.

 

 

Mr. Frank:

Well boys, you seem to be happy now. Your dad would be very proud of both of you. But I think your purpose right now is to get home for dinner.

——————

© 2019-2024 Kids Sunday School Place, Inc.

Used by permission:

中文 © 2019-2024 羊之门 All rights reserved.

56 views0 comments

Recent Posts

See All

Comments


bottom of page