top of page
Search
谷中百合

(每日读经 7/28) 罗马书 Romans 9.1-18 /附音频

Updated: Jul 27


创世记 9.1-18

9:1 我在基督里说真话,并不说谎,有我的良心在圣灵里同我作见证,

I speak the truth in Christ, I do not lie, my conscience bearing witness with me in the Holy Spirit,


9:2 我是大有忧愁,心里不住的伤痛。

That I have great grief and unceasing pain in my heart.


9:3 为我弟兄,我肉身的亲人,我宁愿自己被咒诅,与基督分离。

For I could wish that I myself were a curse, separated from Christ for my brothers, my kinsmen according to the flesh,


9:4 他们是以色列人,那儿子的名分、荣耀、诸约、律法的颁赐、事奉和应许,都是他们的;

Who are Israelites, whose are the sonship and the glory and the covenants and the giving of the law and the service and the promises;


9:5 列祖是他们的,按肉体说,基督也是出于他们的,祂是在万有之上,永远受颂赞的神。阿们。

Whose are the fathers, and out of whom, as regards what is according to flesh, is the Christ, who is God over all, blessed forever. Amen.


9:6 但这不是说,神的话落了空,因为从以色列生的,不都是以色列人;

But it is not as though the word of God has fallen away, for not all who are out of Israel are Israel;


9:7 也不因为是亚伯拉罕的后裔,就都是儿女,惟独“从以撒生的,才要称为你的后裔。”

Neither is it that because they are the seed of Abraham, they are all children; but, "In Isaac shall your seed be called,''


9:8 这就是说,肉体的儿女不就是神的儿女,惟独那应许的儿女才算是后裔。

That is, it is not the children of the flesh who are the children of God, but the children of the promise are accounted as the seed.


9:9 因为所应许的话是这样:“到明年这时候我要来,撒拉必生一个儿子。”

For this is the word of promise, "At this time next year I will come, and Sarah shall have a son.''


9:10 不但如此,还有利百加,既从一个人,就是从我们的祖宗以撒怀了孕,

And not only so, but Rebecca also, having conceived by one, Isaac our father,


9:11 双子还没有生下来,善恶也没有作出来,(只因要坚定神拣选人的旨意,不是本于行为,乃是本于那呼召人的,)

Though the children had not yet been born nor had done anything good or bad (that the purpose of God according to selection might remain, not of works but of Him who calls),


9:12 神就对利百加说,“将来大的要服事小的。”

It was said to her, "The greater shall serve the less'';


9:13 正如经上所记:“雅各是我所爱的,以扫是我所恨的。”

As it is written, "Jacob have I loved, but Esau have I hated.''


9:14 这样,我们可说什么?难道在神有不义么?绝对没有!

What then shall we say? Is there unrighteousness with God? Absolutely not!


9:15 因为祂对摩西说,“我要向谁施怜悯,就向谁施怜悯;要对谁动怜恤,就对谁动怜恤。”

For to Moses He says, "I will have mercy on whomever I will have mercy, and I will have compassion on whomever I will have compassion.''


9:16 这样看来,这不在于那定意的,也不在于那奔跑的,只在于那施怜悯的神。

So then it is not of him who wills, nor of him who runs, but of God who shows mercy.


9:17 因为经上对法老说,“我特意将你兴起来,为要在你身上显示我的权能,并要使我的名传遍全地。”

For the Scripture says to Pharaoh, "For this very thing I have raised you up, that I might show in you My power, and that My name might be proclaimed in all the earth.''


9:18 这样看来,神愿意向谁施怜悯,就向谁施怜悯;愿意叫谁刚硬,就叫谁刚硬。

So then He has mercy on whom He wills, and He hardens whom He wills.


_______________

微信加好友“xcx381112”,

可每天在朋友圈收到当天的读经内容。

更多内容:

43 views0 comments

Recent Posts

See All

Comentários


bottom of page